
متن ترانه ی Hey you از گروه پینک فلوید و ترجمه ای از آن
Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, dont help them to bury the light
Dont give in without a fight.
Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, Im coming home.
But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.
Hey you, standing in the road
Always doing what youre told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, dont tell me theres no hope at all
Together we stand, divided we fall.
هی تو! ،
تو که بیرون از این دل
در سرما و تنهایی
لحظه
لحظه
پیر می شوی ،
وجود مرا احساس می کنی ؟
هی! ،
تو که در برزخ ایستاده ای
با پاهایی که گزگز می کنند
و لبخندی که
قطره
قطره
محو می شود
وجود مرا احساس می کنی ؟
هی! ،
چرا تو کمکشان می کنی
نور را
چکه
چکه
زنده به گور کنند ؟
اول بجنگ
بعد تسلیم شو
هی! ،
تو که بیرون از خودت
کنار تلفن
ثانیه
ثانیه
به انتظار نشسته ای
وجود مرا لمس می کنی ؟
هی! ،
تو که گوش به دیوار چسبانده ای
تپش
تپش
تا از آن سو صدایی بشنوی
وجود مرا لمس می کنی ؟
هی تو! ،
سنگ را بر پشتم می گذاری تا حملش کنم ؟
روحت را بشکاف
به خانه برمی گردم .
افسوس
این که گفتم
کلمه
کلمه
فقط یک رویا بود
دیوار
آجر
آجر
بلندتر از آن است
که مرا ببینی
هرچه جان کند
خلاص نمی شد
کرم ها مغزش را
بیت
بیت
می خوردند
هی! ،
تو که کنار جاده ایستاده ای
تو که هرچه فرمان دهند
مصرع
مصرع
می پیمایی
کمکم می کنی ؟
هی تو! ،
نگو سراسر این جاده
کیلومتر
کیلومتر
امیدی نیست
بازو به بازو
می ایستیم
گونه به گونه
از پا می افتیم